POLITICA E RESPONSABILITÀ EDITORIALE

POLITICA E RESPONSABILITÀ EDITORIALE / PUBLICATION POLICY AND ACCOUNTABILITY

Dichiarazione di responsabilità / Statement on Liability

La legislazione in materia di responsabilità per danno da prodotti difettosi impone agli autori di ricerche scientifiche e di pubblicazioni mediche un obbligo di diligenza sempre maggiore.

Questo vale in particolare per gli articoli e le pubblicazioni che contengono indicazioni o istruzioni terapeutiche e dosi o schemi di dosaggio.

La responsabilità della correttezza dei dati e delle affermazioni contenute nel manoscritto è interamente a carico dell’autore.

Ciascun autore dovrà pertanto esaminare con particolare attenzione – soprattutto nel proprio interesse – la correttezza dei contenuti dei manoscritti dopo che siano stati revisionati e restituiti come bozze prima di dare l’autorizzazione alla stampa.

I lavori pubblicati su Il Medico Omeopata non rappresentano per nessun motivo indicazioni terapeutiche che prescindano dal diretto giudizio del medico prescrittore. Gli Autori e gli Editori non si assumono pertanto alcuna responsabilità per eventuali effetti negativi causati dalla personale interpretazione di quanto scritto nell’opera.

The legislation on product liability makes increased demands on the duty of care to be exercised by authors of scientific research and medical publications. This applies in particular to papers and publications containing therapeutic directions or instructions and doses or dosage schedules.

The responsibility for the correctness of data and statements made in the manuscript rests entirely with the author.

We therefore request each author to examine with particular care – also in their own interest – the factual correctness of the contents of your manuscript once it has been copy-edited and returned to you in the form of page-proofs.

The articles published in Il Medico Omeopata should not be considered, under any circumstances, as medical advice that can replace the judgment of a healthcare professional. The Authors and Editors are not liable for any negative consequences arising from the personal interpretation of the information provided.

Definizione di paternità dell’opera / Definition of Authorship

Il concetto di paternità di un lavoro si basa su quattro criteri specifici, in accordo con i criteri stabiliti dall’International Committee of Medical Journal Editors:

  1. Contributi sostanziali alla concezione, alla progettazione del lavoro o all’acquisizione, analisi o interpretazione dei dati per il lavoro;
  2. Redazione dell’articolo o revisione critica per importanti contenuti intellettuali;
  3. Approvazione finale della versione da pubblicare;
  4. Accordo di essere responsabili di tutti gli aspetti del lavoro per garantire che le questioni relative all’accuratezza o integrità di qualsiasi parte del lavoro siano opportunamente esaminate e risolte.

Ogni Autore è tenuto a dichiarare il proprio contributo individuale all’articolo: tutti gli Autori devono aver partecipato materialmente alla ricerca e / o alla preparazione dell’articolo, quindi devono essere descritti i ruoli di tutti gli autori.

Tutti i collaboratori che non soddisfino i criteri di paternità come sopra definiti devono essere elencati nella sezione Ringraziamenti.

Per esempio: chi ha fornito assistenza puramente tecnica, assistenza alla scrittura o un capo dipartimento che ha fornito solo supporto generale. Gli autori devono dichiarare se hanno ricevuto assistenza alla scrittura e identificare l’entità che ha eventualmente pagato per tale assistenza.

Authorship credit should be based on four criteria in accordance with the criteria established by the International Committee of Medical Journal Editors:

  1. Substantial contributions to the conception or design of the work; or the acquisition, analysis, or interpretation of data for the work;
  2. Drafting the article or revising it critically for important intellectual content;
  3. Final approval of the version to be published;
  4. Agreement to be accountable for all aspects of the work in ensuring that questions related to the accuracy or integrity of any part of the work are appropriately investigated and resolved.

Each Author is required to declare his or her individual contribution to the article: all Authors must have materially participated in the research and/or article preparation, so roles for all authors should be described.

All contributors who do not meet the criteria for authorship as defined above should be listed in the Acknowledgements section. Examples of those who might be acknowledged include a person who provided purely technical help, writing assistance, or a departmental chair who provided only general support. Authors should disclose whether they had any writing assistance and identify the entity that paid for this assistance.

Norme per il copyright / Copyright Statement

I lavori presentati devono essere originali, mai pubblicati in precedenza, né contemporaneamente sottoposti ad altre riviste per la pubblicazione, on-line o cartacee, né integralmente né in parte.

Dal momento della pubblicazione di un articolo, tutti i diritti riguardanti i lavori ed il materiale iconografico rimangono di proprietà de Il Medico Omeopata, inclusi i diritti di riproduzione di tutto o parte di qualsiasi pubblicazione.

La Rivista, inclusi tutti i contributi personali e le illustrazioni pubblicate, è legalmente tutelata dai Diritti d’Autore per tutto il periodo di copyright. Ogni uso, estrapolazione o commercializzazione fuori dai limiti fissati dalla normativa di copyright, senza il consenso dell’Editore, è illegale e legalmente perseguibile. Ciò si riferisce anche alle copiature o altre forme di duplicazione, traduzione o preparazione di cd e raccolte elettroniche di dati.

Pertanto, al momento dell’accettazione dell’articolo, agli autori viene chiesto di firmare un accordo di trasferimento del copyright, che riconosce l’interesse comune che sia la rivista che gli autori hanno nella protezione del copyright.

Tale dichiarazione scritta, qualora fosse stato utilizzato materiale (grafico, di testo o illustrativo) tratto da lavori già pubblicati e/o coperto da copyright, dovrà essere accompagnata dal permesso scritto di riproduzione.

È responsabilità dell’autore ottenere tutte le autorizzazioni, pagare eventuali tasse di autorizzazione, fornire copie delle autorizzazioni alla redazione insieme all’invio del lavoro e includere una riga di credito alla fine della didascalia della figura, sotto la tabella o in una nota a piè di pagina del testo.

La Redazione si riserva il diritto di sottoporre il lavoro a un’indagine e al ritiro se si sospetta un plagio.

Submitted works must be original, previously unpublished, and not concurrently submitted to other journals for publication, whether online or print, in whole or in part.

Upon publication of an article, all rights to the work and illustrative material shall remain the property of Il Medico Omeopata, including the rights to reproduce all or part of any publication.

The Journal, including all personal contributions and published illustrations, is legally protected by copyright for the entire copyright period. Any use, extraction, or commercialization beyond the limits set by copyright law, without the Publisher’s consent, is illegal and subject to legal action. This also refers to copying or other forms of duplication, translation, or preparation of CDs and electronic data collections.

Therefore, upon acceptance of the article, authors are required to sign a copyright transfer agreement, which acknowledges the mutual interest of both the journal and the authors in protecting the copyright.

If material (graphic, text, or illustrative) has been used from previously published works and/or copyrighted material, the agreement must be accompanied by written permission to reproduce.

It is the author’s responsibility to obtain all necessary permissions, pay any authorization fees, provide copies of the authorizations to the editorial office along with the submission of the work, and include a credit line at the end of the figure caption, below the table, or in a footnote in the text.

The journal reserves the right to investigate and take action against plagiarism.

Chi sono e che responsabilità hanno gli Esperti Valutatori (“Peer Reviewers”) / Role and duties of a Peer Reviewer

I Peer Reviewer sono revisori esperti in un determinato campo scientifico o accademico che vengono invitati a valutare la qualità di ciascun articolo inviato prima che venga pubblicato.

Ogni revisore è responsabile della lettura critica e della valutazione di un manoscritto nel suo campo di specializzazione, per fornire un feedback obiettivo, rispettoso, costruttivo e onesto agli autori sulla loro presentazione. È necessario che il revisore discuta i punti di forza e di debolezza dell’articolo, i modi per migliorare l’impatto e la qualità del lavoro e valutare la pertinenza e l’originalità del manoscritto.

I revisori:

  • garantiscono la qualità della ricerca: valutano l’originalità, la rilevanza, la metodologia e i risultati dello studio.
  • assicurano l’obiettività: offrono un giudizio imparziale e critico sul lavoro, contribuendo a eliminare eventuali bias o errori.
  • migliorano la comunicazione scientifica: suggeriscono modifiche per rendere il lavoro più chiaro, conciso e comprensibile.

I revisori si impegnano a:

  • mantenere la riservatezza del processo di revisione;
  • segnalare i lavori pubblicati pertinenti che non siano stati citati dagli autori.
  • avvisare immediatamente la Redazione di qualsiasi interesse concorrente reale o potenziale che potrebbe influire sull’imparzialità del loro riesame e, nel caso, rifiutare l’incarico per quel determinato articolo;
  • comportarsi in modo equo e imparziale;

Naturalmente siamo consapevoli del fatto che sia impossibile escludere del tutto qualsiasi grado di conoscenza fra Revisori ed Autori, e che possano provenire da scuole di pensiero anche molto diverse fra loro.

Tutto ciò che chiediamo è che i revisori si sforzino di agire in modo equo. In caso di dubbi sull’esistenza di un conflitto, un revisore dovrebbe essere trasparente e chiedere il parere della Redazione della Rivista.

Peer Reviewers are expert reviewers in a specific scientific or academic field who are invited to evaluate the quality of each submitted article before publication.

Each reviewer is responsible for critically reading and evaluating a manuscript in their area of expertise, providing objective, respectful, constructive, and honest feedback to the authors on their presentation. The reviewer should discuss the strengths and weaknesses of the article, ways to improve the impact and quality of the work, and assess the relevance and originality of the manuscript.

Reviewers:

  • ensure the quality of research: evaluate the originality, relevance, methodology, and results of the study.
  • ensure objectivity: provide impartial and critical judgment of the work, helping to eliminate any bias or errors.
  • improve scientific communication: suggest modifications to make the work clearer, more concise, and understandable.

Reviewers must:

  • maintaining the confidentiality of the review process;
  • reporting relevant published works that have not been cited by the authors;
  • immediately notifying the editorial board of any actual or potential competing interest that could affect the impartiality of their review and, if necessary, declining the assignment for that particular article;
  • behaving fairly and impartially.

Of course, we are aware that it is impossible to completely exclude any degree of familiarity between Reviewers and Authors, and that they may come from very different schools of thought.

All we ask is that reviewers strive to act fairly. If in doubt about the existence of a conflict, a reviewer should be transparent and seek the advice of the Journal’s Editorial Board.

Conflitto di interesse / Conflict of interest

Al momento dell’invio del lavoro da valutare, tutti gli autori devono dichiarare esplicitamente eventuali rapporti finanziari o personali con altre persone od organizzazioni che potrebbero influenzare in modo inappropriato o pregiudicare il loro lavoro.

Esempi di potenziali conflitti di interesse: rapporto di lavoro dipendente o altra forma di collaborazione continuativa, consulenze, proprietà di azioni, onorari, testimonianze di esperti retribuite, domande/registrazioni di brevetti e sovvenzioni o altri finanziamenti.

Queste informazioni devono anche essere inserite nel manoscritto nella sezione “Ringraziamenti”.

Se non ci sono stai finanziamenti o non sussistono conflitti di interesse, ciò dovrà essere reso esplicito.

Upon submission of the work for evaluation, all authors must explicitly declare any financial or personal relationships with other individuals or organizations that could inappropriately influence or compromise their work.

Examples of potential conflicts of interest include: employment or other forms of ongoing collaboration, consulting, ownership of stock, honoraria, paid expert testimony, patent applications/registrations, and grants or other funding.

This information must also be included in the manuscript in the “Acknowledgments” section.

If there is no funding or no conflicts of interest, this must be explicitly stated.